Публічний договір оферти на послуги хостингу Zomro

  • 01 ВИЗНАЧЕННЯ
    ВИЗНАЧЕННЯ
    • 1.1. Zomro: приватна компанія з обмеженою відповідальністю, Podaon SIA (Id: 40103450338), WEEM TECH LLC (ID: 2641101077454), OMRO LLC (Id: 9701251087 / 1237700398374), користувач цих Умов, надалі іменований "ZOMRO".
    • 1.2. Клієнт: контрагент компанії ZOMRO, надалі - КЛІЄНТ.
    • 1.3. Послуги: послуги, орендовані клієнтом у ZOMRO, викладені у (онлайн) замовленні (також іменованим договором).
    • 1.4. Умови надання послуг: положення загальних умов, а також політика компанії та керівні принципи, які роз'яснюють, у яких випадках можуть бути використані послуги, викладені в умовах надання послуг (далі —'УНП').
  • 02 СЕРВІСНІ ЗБОРИ
    СЕРВІСНІ ЗБОРИ
    • 2.1. За користування послугами клієнт сплачує ZOMRO поточну плату за обслуговування, вказану в замовленні (онлайн).
    • 2.2. Усі ціни вказані в євро без урахування ПДВ, а також без урахування платежів третіх осіб (наприклад, зборів за транзакції від банку або (онлайн) платіжного провайдера), а також будь-яких інших податків або мита, які стягуються урядом. Послуги оплачуються клієнтом у цій валюті, якщо не зазначено інше.
    • 2.3. ZOMRO має право змінювати тарифи, які стягуються з клієнта. Клієнт буде повідомлений про ці зміни через електронну пошту та/або веб-сайт ZOMRO, принаймні за один (1) місяць до набуття їх чинності. Клієнт має право розірвати договір, що набирає чинності з дня внесення змін, за умови, що зміна ціни є її збільшенням.
    • 2.4. Оплата (на основі передоплати) повинна бути виконана протягом чотирнадцяти (14) днів з дати виставлення рахунку-фактури у спосіб, який буде визначений ZOMRO.
    • 2.5. При відсутності плати за обслуговування послуги — дія послуги зупиняється. Для продовження дії послуги очікується надходження коштів. Продовження послуги відбувається з дати завершення попереднього оплаченого періоду.
    • 2.6. Якщо КЛІЄНТ не вибрав автоматичне продовження послуги, її потрібно продовжувати вручну. У разі вимкненого автоматичного продовження послуги, після закінчення терміну дії, послугу буде зупинено. У разі використання автоматичного продовження послуги достатньо поповнити баланс на суму, яка необхідна для продовження послуги на той період, який був обраний в автопродовженні.
    • 2.7. ZOMRO залишає за собою право видалити послугу, якщо вона була зупинена через несплату, і протягом орендного періоду не надійшла сума для її продовження. У такому випадку ZOMRO залишає за собою право видалити зупинену послугу у наступні терміни:
      - Виділений сервер — через 10 днів;
      - Віртуальний сервер (VPS) — через 14 днів;
      - Віртуальний хостинг — через 30 днів;
      - Cloud VPS/VDS:
      *якщо послуга була активною більше тижня — через 7 днів;
      *якщо послуга була активною менше тижня — через 3 дні.
    • 2.8. Плата за початкове налаштування сервера. В окремих випадках може стягуватися додаткова оплата за первинне налаштування серверів. Ця оплата не підлягає поверненню.
  • 03 ТЕРМІН ДІЇ ДОГОВОРУ. РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ
    ТЕРМІН ДІЇ ДОГОВОРУ. РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ
    • 3.1. Договір укладається на певний період, якщо лише характер чи зміст цієї угоди не передбачає невизначений термін.
    • 3.2. Після закінчення терміну дії договору він продовжується на наступні терміни, рівні початковому терміну, якщо тільки одна зі сторін не повідомить іншу сторону в письмовій формі про те, що вона не погоджується на продовження договору, з урахуванням строку повідомлення, що становить не менше одного (1) дня.
    • 3.3. ZOMRO має право (частково) призупинити виконання своїх зобов'язань або розірвати договір, якщо:
      • ЗАМОВНИК не виконує своїх зобов'язань за договором або не виконує їх у повному обсязі чи у строк;
      • після укладання договору ZOMRO на підставі отриманої ним інформації має всі підстави побоюватися, що замовник не зможе виконати своїх зобов'язань;
      • має вагомі підстави побоюватися, що ЗАМОВНИК не може виконати свої зобов'язання.
    • 3.4. При розірванні чи закінченні терміну дії договору:
      • ZOMRO має припинити надання всіх послуг;
      • ZOMRO має право стерти та видалити всі дані клієнта з обладнання ZOMRO;
      • ZOMRO має право зробити обладнання доступним для користування іншими клієнтами.
    • 3.5. Компетентні судові органи Нідерландів мають виняткову юрисдикцію для розгляду та визначення будь-якої справи, позову чи розгляду, а також для врегулювання будь-яких суперечок, які можуть виникнути у зв'язку з договором або іншими угодами, а також іншими правовими відносинами, що з них випливають.
    • 3.6. Ці УНП можуть бути надіслані ZOMRO на запит. З УНП також можна ознайомитись та зберегти їх за допомогою веб-сайту ZOMRO.
    • 3.7. Застосовується остання версія цих умов або, залежно від обставин, версія, яка застосовується при вступі до правовідносин з ZOMRO.
    • 3.8. ZOMRO має право в односторонньому порядку вносити зміни (частково) до договору та його супровідної документації. Таке виправлення також застосовується до існуючих послуг, якщо ZOMRO не заявило про інше. Виправлення набирає чинності із заявою або з пізнішою датою, зазначеною у заяві.
    • 3.9. ZOMRO має право призупинити роботу облікового запису, якщо користувач є неактивним більш ніж 12 місяців.
  • 04 ПРАВИЛА РЕЄСТРАЦІЇ І ПЕРЕДАЧІ ДОМЕННИХ ІМЕН
    ПРАВИЛА РЕЄСТРАЦІЇ І ПЕРЕДАЧІ ДОМЕННИХ ІМЕН
    • 4.1. ZOMRO надає замовнику можливість реєстрації, продовження та передачі доменних імен як на користь ZOMRO, так і на користь третіх осіб.
    • 4.2. Усі операції з доменними іменами, включаючи оплату, здійснюються за допомогою автоматизованої системи в особистому кабінеті.
    • 4.3. Реєстрація доменних імен передбачає отримання персональних даних про потенційного власника прав на доменне ім'я. Крім того, ідентифікаційні дані користувача можуть бути опубліковані у відкритих джерелах (наприклад, бази даних WHOIS).
    • 4.4. Передача прав на доменне ім'я, передача доменного імені в управління іншому реєстратору здійснюється лише після отримання офіційного листа від замовника. Якщо доменне ім'я зареєстроване на юридичну особу, для передачі прав/передачі доменного імені потрібен лист, який надрукований на фірмовому бланку компанії з печаткою компанії та підписом старшого менеджера. Якщо доменне ім'я зареєстроване на фізичну особу, то разом із заявою про передачу прав/передачі домену надаються копії першої та другої сторінок паспорта, що засвідчуються підписом клієнта. Якщо ZOMRO більше не може надавати послуги клієнту, то ZOMRO гарантує передачу доменних імен іншому реєстратору зі збереженням інформації про користувача та прав на кожне доменне ім'я.
    • 4.5. Вся інформація, надана клієнтом компанії ZOMRO для делегування доменних імен, має бути повною, достовірною і точною.
    • 4.6. КЛІЄНТ зобов'язаний негайно інформувати ZOMRO про будь-які зміни в інформації, зазначеній у пункті 4.5.
    • 4.7. КЛІЄНТ погоджується з тим, що він розуміє мету збору, зберігання та публікації інформації, наданої клієнтом ZOMRO необхідної для процесу делегування доменних імен, а також з тим, що така інформація буде загальнодоступною в режимі реального часу через WHOIS або аналогічну послугу.
    • 4.8. КЛІЄНТ погоджується з тим, що ні ZOMRO, ні адміністратор, ні реєстратор не несуть відповідальності за наслідки використання або зловживання доменними іменами клієнтом, у тому числі щодо третіх осіб, а також у випадках, коли клієнт порушує права третіх осіб.
  • 05 ВИКОРИСТАННЯ ПОСЛУГ
    ВИКОРИСТАННЯ ПОСЛУГ
    • 5.1. Забороняється здійснювати brute-force атаки, сканування портів, розсилку небажаних електронних повідомлень (спам), поширення шкідливого програмного забезпечення, участь у хакінгу, крекінгу, фішингу або будь-яких інших діях, що порушують застосовне законодавство ЄС або національне законодавство, включаючи регулювання кібербезпеки та електронної конфіденційності.
    • 5.2. Зберігання, поширення або передача шкідливого програмного забезпечення, включаючи, але не обмежуючись, комп'ютерні віруси, програми-вимагачі, шпигунське програмне забезпечення або будь-який шкідливий код, суворо заборонено.
    • 5.3. Майнінг криптовалют, включаючи CPU/GPU майнінг або запуск майнінгових пулів, заборонено, якщо це не дозволено явно в конкретному тарифному плані та не відповідає застосовним регламентам ЄС щодо енергетики та сталого розвитку.
    • 5.4. При замовленні Послуги з тестовим або пробним періодом Провайдер залишає за собою право призупинити або припинити пробну Послугу та видалити пов'язані дані у разі неактивності КЛІЄНТА, відповідно до застосовних правил захисту прав споживачів ЄС.
    • 5.5. Розміщення серверів для створення зашифрованих тунелів та проксі-серверів дозволено виключно для особистого, законного та приватного використання. Забороняється експлуатація публічних, комерційних, анонімізуючих сервісів або послуг з перепродажу трафіку через такі тунелі/проксі, якщо це не відповідає телекомунікаційному законодавству ЄС.
    • 5.6. VDS/VPS сервери не можуть використовуватися для DDoS атак або іншої шкідливої діяльності, а також для будь-яких дій, заборонених законами Європейського Союзу або Нідерландів, включаючи зобов'язання з кібербезпеки NIS2.
    • 5.7. Провайдер залишає за собою право обмежити пропускну здатність мережі до 10–100 Мбіт/с або тимчасово заблокувати сервер у випадках тривалої аномальної мережевої активності, що викликає тривале навантаження на обладнання понад 90% або перевищує ліміти трафіку добросовісного використання (10 ТБ для VPS/VDS та 100 ТБ для виділених серверів), відповідно до політик добросовісного використання ЄС.
    • 5.8. Провайдер залишає за собою право знизити швидкість каналу до 10–30 Мбіт/с або тимчасово вимкнути сервер, якщо тривале надмірне використання мережі викликає навантаження на мережеву інфраструктуру понад 90%.
    • 5.9. Веб-сайти, розміщені на загальному хостингу, які створюють надмірне навантаження на систему, можуть бути тимчасово обмежені або призупинені, якщо КЛІЄНТ не вживає коригувальних заходів (оновлення тарифного плану, міграція на VDS/виділений сервер або оптимізація).
    • 5.10. Провайдер залишає за собою право обмежити або призупинити віртуальний сервер у випадках тривалого навантаження на процесор понад 90%, що призводить до перевантаження обладнання, якщо КЛІЄНТ не вживає коригувальних заходів (оновлення тарифного плану, міграція на виділений сервер, оптимізація або видалення проблемних скриптів).
    • 5.11. Усі отримані скарги щодо зловживань будуть переслані КЛІЄНТУ з обов'язковим терміном відповіді. Якщо послугу призупинено через порушення, а КЛІЄНТ не надає відповіді протягом 7 днів, Провайдер може видалити або переназначити сервер, відповідно до правил ЄС щодо збереження даних та конфіденційності.
    • 5.12. Провайдер може відмовити або припинити надання послуги, якщо вміст або програмне забезпечення КЛІЄНТА вважається незаконним, шкідливим, непристойним або порушує ці Умови надання послуг. Доступ до послуги може бути обмежений, призупинений або видалений, і КЛІЄНТ буде повідомлений відповідно до вимог ЄС щодо повідомлення споживачів.
    • 5.13. Стримінг, ретрансляція або поширення матеріалів, захищених авторським правом (включаючи телевізійні трансляції, IPTV потоки, прямі трансляції та спортивні події), заборонено без чіткого дозволу власника авторських прав, відповідно до Директиви ЄС про авторське право (Директива DSM).
    • 5.14. Хостинг або надання доступу до онлайн-казино, програмного забезпечення для азартних ігор, гральних автоматів або будь-яких азартних ігор заборонено без дійсної ліцензії, виданої Kansspelautoriteit (KSA) або іншим відповідним регулюючим органом ЄС.
    • 5.15. Створення або експлуатація декількох облікових записів КЛІЄНТА одним і тим же власником без попереднього схвалення заборонено.
    • 5.16. Хостинг або поширення вмісту, що порушує права інтелектуальної власності (включаючи, але не обмежуючись, торенти, warez, сайти кардингу, неліцензоване програмне забезпечення, camrip або посилання на піратські ресурси), суворо заборонено.
    • 5.17. Будь-яка шахрайська діяльність, включаючи, але не обмежуючись, фішинг, фармінг, шахрайські магазини, продаж підроблених документів, фінансові піраміди або HYIP проекти, суворо заборонена.
    • 5.18. Зберігання, поширення або відображення матеріалів сексуального насильства над дітьми, скотоложства, некрофілії або будь-якого іншого вмісту, що підпадає під статтю 240–240b Кримінального кодексу Нідерландів та Директиву 2011/93/ЄС, суворо заборонено.
    • 5.19. Масове сканування мережі, сканування вразливостей/експлойтів, експлуатація як частина ботнету або хостинг серверів командування та контролю (C&C) заборонено.
    • 5.20. Експлуатація публічних проксі, вихідних вузлів TOR, відкритих DNS резолверів, відкритих SMTP ретрансляторів або будь-яких інших сервісів, які можуть використовуватися третіми сторонами для анонімізації або атак, заборонена.
    • 5.21. Chia (proof-of-space) плоттінг/фармінг та будь-які інші інтенсивні з точки зору зберігання майнінг або фармінг активності, що викликають надмірний знос SSD/NVMe дисків, заборонені.
    • 5.22. Використання послуг для організації, участі або сприяння атакам розподіленого відмовлення в обслуговуванні (DDoS) — включаючи так звані «стрес-тестування» ресурсів третіх сторін без письмової згоди їхнього власника — суворо заборонено.
    • 5.23. Використання послуг для організації, участі або сприяння атакам розподіленого відмовлення в обслуговуванні (DDoS) — включаючи так звані «стрес-тестування» ресурсів третіх сторін без письмової згоди їхнього власника — суворо заборонено.
    • 5.24. Обробка персональних даних (включаючи журнали та бази даних клієнтів) повинна повністю відповідати Регламенту (ЄС) 2016/679 (GDPR). КЛІЄНТ несе повну відповідальність як контролер або обробник таких даних.
    • 5.25. Автоматичний масовий парсинг/скрапінг веб-сайтів без чіткої згоди їхніх власників заборонено (з урахуванням рішення Суду ЄС C-5/16 Meta Platforms Ireland).
    • 5.26. Використання послуг для SMS/VoIP спаму, шахрайських кол-центрів або голосового фішингу (вішингу) суворо заборонено.
    • 5.27. Хостинг спам-сайтів аптек, шахрайських онлайн-аптек або продаж лікарських препаратів без дійсної ліцензії від EMA або відповідного національного органу заборонено.
    • 5.28. У разі виявлення порушень Провайдер залишає за собою право негайно заблокувати доступ до сервера/веб-сайту та розкрити відповідні дані компетентним органам ЄС (Європол, національні правоохоронні органи) без попереднього повідомлення КЛІЄНТА, якщо це вимагається законом.
    • 5.29. КЛІЄНТ повинен відповісти на критичні скарги щодо зловживань (матеріали насильства над дітьми, тероризм, безпосередня загроза життю) протягом 24 годин. Невідповідь призведе до негайного припинення послуг та розкриття даних органам влади.
    • 5.30. Провайдер залишає за собою право зберігати журнали трафіку та метадані до 12 місяців відповідно до Директиви про конфіденційність електронних комунікацій та застосовних національних законів про збереження даних.
    • 5.31. Використання послуг для обходу санкцій ЄС (включаючи, але не обмежуючись, Регламентами Ради (ЄС) 2022/328, 833/2014 та подальшими поправками) або для надання послуг особам або суб'єктам зі Санкційного списку ЄС суворо заборонено.
    • 5.32. Хостинг або поширення інтимних зображень без згоди (включаючи дипфейк порнографію) заборонено відповідно до Акту про цифрові послуги та майбутніх положень Акту про штучний інтелект.
  • 06 ІНШІ ПОЛОЖЕННЯ
    ІНШІ ПОЛОЖЕННЯ
    • 6.1. Відповідно до чинного законодавства про захист персональних даних, персональні дані клієнта є конфіденційними.
    • 6.2. ZOMRO залишає за собою право призупинити надання послуг та може призупинити право клієнта на доступ до сервісу для виконання технічного обслуговування.
    • 6.3. КЛІЄНТ визнає, що ZOMRO час від часу виконуватиме (аварійне) технічне обслуговування для забезпечення належного функціонування мережі, центру обробки даних та послуг, та визнає, що таке технічне обслуговування може вплинути на надання послуг КЛІЄНТУ.
    • 6.4. ZOMRO залишає за собою право переміщувати послуги, а також право (тимчасово) зупиняти послуги у зв'язку з таким переміщенням.
    • 6.5. ZOMRO не гарантує доступність послуг і не гарантує, що програмне забезпечення або будь-які інші матеріали не містять системних помилок. ZOMRO робить всі розумні зусилля та заходи для запобігання цьому.
    • 6.6. ZOMRO не несе відповідальності за прямі або непрямі збитки, завдані КЛІЄНТУ внаслідок використання або неможливості використання послуг, або відповідальність за збитки, які були завдані внаслідок помилок, упущень, простоїв, видалення файлів, дефектів, затримок в обробці або передачі даних, змін функцій та інших причин. ZOMRO не гарантує прийом електронної пошти КЛІЄНТА з віддалених мереж, IP-адреси яких занесені до чорного списку та ігноруються поштовим клієнтом ZOMRO.
    • 6.7. ZOMRO не несе відповідальності за якість каналів загального користування, які використовуються для доступу до послуг.
    • 6.8. КЛІЄНТ бере на себе повну відповідальність та ризики, пов'язані з використанням послуг Інтернету, включаючи відповідальність за оцінку точності, повноти та корисності будь-яких думок, ідей та будь-якої іншої інформації, а також якості та властивостей продуктів та послуг, що розповсюджуються в Інтернеті та надаються КЛІЄНТУ за допомогою цих послуг.
    • 6.9. КЛІЄНТ несе повну відповідальність за збереження свого пароля та за збитки, які можуть виникнути внаслідок його несанкціонованого використання. При крадіжці логіну та паролю з вини третіх осіб КЛІЄНТ має право направити в ZOMRO запит на зміну логіну та паролю з обов'язковим додатком відповідного фінансового документа, що підтверджує оплату послуг.
    • 6.10. Компанія ZOMRO не несе відповідальності за дії третіх осіб, які спричинили крадіжку, а КЛІЄНТ звертається до відповідних слідчих та правоохоронних органів з проханням відшкодувати кошти, витрачені протягом даного часу.
    • 6.11. ZOMRO не несе відповідальності за повідомлення будь-яких третіх осіб про припинення доступу до послуг КЛІЄНТА та за можливі наслідки, що випливають з відсутності такого попередження. ZOMRO виконує запити КЛІЄНТА, надіслані лише з контактної адреси електронної пошти КЛІЄНТА або із зони обслуговування (розрахунковий рахунок) на офіційному сайті ZOMRO. Адреса електронної пошти, вказана під час реєстрації на офіційному сайті ZOMRO, вважається контактною адресою електронної пошти. КЛІЄНТ може запросити зміну контактної адреси електронної пошти у базі даних реєстрації із зони обслуговування (особистий кабінет) на офіційному сайті ZOMRO.
    • 6.12. У виняткових випадках верифікації КЛІЄНТА може знадобитися підтвердження його номера телефону за допомогою вхідного дзвінка від нашого оператора або робота на заключному етапі розміщення замовлення після його оплати.
    • 6.13. Вся інформація про платника, надана КЛІЄНТОМ компанії ZOMRO, має бути повною, правдивою і точною.
    • 6.14. КЛІЄНТ гарантує, що криптовалюта якою він проводить оплату ZOMRO має законне походження, вільно продається та передається, не має жодного зв'язку зі злочинною діяльністю, відмиванням грошей або фінансуванням тероризму.
    • 6.15. Партнерам заборонено показувати рекламу в Google, Яндексі та інших системах за будь-якими брендовими запитами, що містять «Zomro» або будь-які його варіанти. Вони зобов'язані заздалегідь виключити такі запити через мінус-слова та налаштування рекламних систем. Компанія Zomro може в будь-який момент перевірити пошукову видачу. Якщо буде виявлено рекламу партнера за брендовими запитами, партнера може бути відключено від реферальної програми, а винагороду — анульовано; при повторних порушеннях співпраця припиняється повністю.
  • 07 ВІДШКОДУВАННЯ
    ВІДШКОДУВАННЯ
    • 7.1. Якщо КЛІЄНТ відмовляється від послуг, що надаються протягом 30 днів з дати початку використання послуг, ZOMRO вживає дій щодо повернення невикористаних коштів, якщо аккаунт не заблокований за порушення умов УНП, а доменне ім'я, ліцензія на програмне забезпечення або оренда сервера не замовлені. В іншому випадку, ZOMRO не повертає невикористані кошти.
    • 7.2. При поверненні коштів враховуються знижки, активовані під час оплати послуг, тобто повертається лише фактично сплачена сума (без бонусів, тощо). Вартість установки, панелі управління, передоплата та базова плата за IP-адреси та DNS-сервіс для хостингу та реселінгу, доменні імена, адміністрування, додаткові HDD та інші послуги поверненню не підлягають. Тільки VDS має право на повернення коштів.
    • 7.3. Повернення коштів здійснюється протягом 30 днів шляхом, який обирає фірма.
    • 7.4. Будь-який платіж третьої сторони (шлюз) або комісія за транзакцію також віднімаються із суми повернення.
    • 7.5. Якщо з вини клієнта, якому було повернено кошти, компанія зазнає збитків (відключені сервери, мережі, чорний список IP-адрес тощо) сума витрат залежно від кожного конкретного випадку віднімається від поверненої суми.
    • 7.6. Повернення коштів не здійснюється, якщо послуги заблоковані через порушення цього УНП.
    • 7.7. Відшкодування не здійснюється, якщо перерва в наданні Послуг викликана такою подією:
      • форс-мажор;
      • КЛІЄНТ зберігає або передає будь-який контент, який є незаконним, шкідливим, таким, що дискредитує, або порушує права інших осіб;
      • дії КЛІЄНТА порушують правила надання Послуг відповідно до цього ДОГОВОРУ;
      • дії КЛІЄНТА поставили під загрозу безпеку, стабільність або продуктивність серверів компанії Zomro;
      • КЛІЄНТ займався протиправною діяльністю або діяльністю, що створює перешкоди для надання послуг іншим клієнтам;
      • збій стався в контрольованих КЛІЄНТОМ середовищах;
      • у разі неодноразового недотримання КЛІЄНТОМ вказівок спеціалістів щодо використання Послуг наданих компанією ZOMRO;
      • використання сервісу в цілях, для яких він не був призначений;
      • вчинення атаки типу "відмова в обслуговуванні" (DoS) або розподілені атаки типу "відмова в обслуговуванні" (DDoS) третьою стороною;
      • КЛІЄНТ був викритий у використанні несанкціонованої розсилки (спаму) у будь-якій формі;
      • порушення КЛІЄНТОМ норм етикету, а саме використання ненормативної лексики в телефонній розмові або в листуванні з фахівцями компанії Zomro.
    • 7.8. Повернення коштів не здійснюється, якщо оплата була здійснена за допомогою криптовалюти, PayPalych або Enot, через особливості платіжної системи.
  • 08 ЗАСТОСОВАНІ УМОВИ ТА ПРАВО
    ЗАСТОСОВАНІ УМОВИ ТА ПРАВО
    • 8.1. Усі угоди між клієнтом та ZOMRO регулюються законодавством Нідерландів.
    • 8.2. Компетентні судові органи Нідерландів мають виняткову юрисдикцію для розгляду та визначення будь-якої справи, позову чи розгляду, а також для врегулювання будь-яких суперечок, які можуть виникнути щодо договору та інших угод, а також іншими правовими відносинами, що з них випливають.
    • 8.3. Ці УНП можуть бути надіслані ZOMRO на запит клієнта. З УНП також можна ознайомитись та зберегти їх за допомогою веб-сайту ZOMRO.
    • 8.4. Застосовується остання версія цих умов або, залежно від обставин, версія, яка застосовується при вступі до правовідносин з ZOMRO.
    • 8.5. ZOMRO має право в односторонньому порядку вносити зміни (частину) до договору та його супровідної документації. Таке виправлення також застосовується до існуючих послуг, якщо ZOMRO не заявило про інше. Поправка набирає чинності із заявою або з пізнішою датою, зазначеною у заяві.